GEMMA caelestis pretiosa regis,
Norma iustorum, via monachorum,
Nos ab immundi, Benedicte, mundi,
Subtrahe caeno. |
Gema celeste, jóia do Rei eterno,
Norma dos justos, guia dos monges,
Do lodo imundo do mundo, ó Bento,
Liberta-nos. |
Tuum solum spernens, cor in astra figens,
Cogis haeredes fieri parentes,
Vas Deo plenum reparare fractum
Promeruisti. |
Desprezando os bens da terra, com o coração no alto,
Fizeste dos filhos pais espirituais,
O vaso quebrado restauraste inteiro,
Tornando-o digno de Deus. |
Magnus in parvis Eremetia membris,
Vincis aetatem, superas laborem;
Arcta districtae rudimenta vitae
Fervidus imples. |
Grande em teus membros frágeis e eremíticos,
Venceste o tempo e superaste o esforço;
Com fervor cumpriste os rigores
Da vida austera. |
Strage saxorum puerum sepultum
Mox ut orasti, preces suscitasti,
Sensus hinc carni, caro sanitati
Redditur aeque. |
O menino soterrado sob escombros,
Ao teu clamor, com prece ardente, ressurgiu;
A carne teve de volta o senso,
E à carne foi restituída a saúde. |
Iure sub blandae specie columbae,
Nesciam fellis animarum sororis,
Summa stellati penetrare caeli
Culmina cernis. |
Sob a figura suave da pomba,
Vês a alma da tua irmã subir aos céus,
Elevada por amor seráfico
Às alturas estreladas. |
Ipse post clarum referens triumphum,
Celsa devicto petis astra mundo,
Luce flammantem radiante cellam
Pallia sternunt. |
Também tu, após triunfo glorioso,
Subiste aos céus, deixando o mundo vencido;
A cela resplandeceu em luz flamejante,
E mantos de fogo estendiam-se sobre ti. |
Laus honor Patri, parilique Proli
Una Maiestas, eadem Potestas,
Cum quibus Sanctus simul implet omnem
Spiritus orbem.
Amen. |
Louvor e honra ao Pai, e ao Filho igual,
Mesma Majestade e mesmo Poder,
Com quem o Espírito Santo enche todo
O universo. Amém. |